Esto de los conjunto de caracteres y esquemas de codificación es un circo… y se supone que las cosas están ya lo suficientemente avanzadas como para que éstas ya no fueran tanto problema, pero así lo es todavía.
Por ejemplo, de cuando en cuando, al pasar un archivo de una plataforma a otra, digamos un archivo inicialmente trabajado en un Windows, lo abrimos en un Unix, uno se topa con la desagradable imagen de lo que parece ser «gibberish«.
Estando en Unix, la primera reacción es revisar el «encoding» de la terminal con el comando locale. No es raro encontrarse el típico valor por defecto (en_US_POSIX.US-ASCII, también conocido como «C locale«) en algunos casos bastará con hacer el cambio de «encoding» pero habrá ocasiones en las que esto pareciera no tener efecto y seguimos viendo caracteres equivocados en pantalla. A veces se nos puede pasar que simplemente se trata de algo más que lo que vemos en nuestra sesión de terminal. Usualmente se tratará de los parámetros de la terminal que no empatan con la configuración de la sesión y bastará hacer que la terminal tenga el mismo valor que buscamos tenga nuestra sesión.

